Итальянские имена женские

Итальянские имена для женщин

Итальянские имена женские

Итальянские женские имена имеют сложную и интересную историю. Длинный путь в несколько тысячелетий от античного Древнего Рима через христианскую средневековую Италию к Италии современной нашел отражение в богатстве форм именования, а также многообразии диалектных форм итальянских личных имен.

Итальянские женские имена

Древнеримские женские имена

В Древнем Риме мужские имена состояли из трех частей: личного имени, родового имени и индивидуального прозвища

У женщин личных имен не было – они именовались родовыми именами, что могло привести в путанице среди женщин одного рода. Чтобы избежать этого, женщин различали по возрасту: старшая, вторая, третья, четвертая и так до самой младшей.

Знатные женщины кроме родовых имен могли носить индивидуальное прозвище отца.

Многие родовые имена были столь древнего происхождения, что их значения были забыты уже в те давние времена.

Список красивых древнеримских родовых имен и их значения:

  • Ацилия – значение не ясно;
  • Аврелия – золотая;
  • Авита – наследственная, старинная;
  • Актория – деятельная;
  • Альбиния – белая;
  • Антония – цветок;
  • Аквилия – орлица;
  • Бебия – значение не ясно;
  • Валерия – быть здоровой;
  • Виргилия – побег, ветвь;
  • Виргиния – дева;
  • Витрувия – стекло;
  • Геллия – значение не ясно;
  • Гортензия – садовая;
  • Грация – милая, приятная;
  • Домиция – одомашненная;
  • Калавия – значение не ясно;
  • Калидия – горячая, пылкая;
  • Кания – серая;
  • Кассия – пустая;
  • Клавдия – хромая;
  • Корнелия – рогатая;
  • Лаберия – губастая;
  • Ларция – госпожа, повелительница;
  • Лелия – значение не ясно;
  • Лициния – значение не ясно;
  • Ливия – отливать синевой, завидовать;
  • Лузия – игра, забава;
  • Лукреция – прибыль, выгода;
  • Мелия – куница;
  • Мессия – жатва;
  • Невия – родинка;
  • Нинния – значение не ясно;
  • Новия – новая;
  • Нония – девятая;
  • Октавия – восьмая;
  • Плавтия – широкая;
  • Плиния – значение не ясно;
  • Помпея – пятая;
  • Понтия – морская;
  • Публиция – общественная;
  • Росция – значение не ясно;
  • Руфия – рыжая;
  • Сальвия – здоровая, непорочная;
  • Секстия – шестая;
  • Септимия – седьмая;
  • Силия – курносая;
  • Сергия – значение не ясно;
  • Теренция – мелющая;
  • Туллия – значение не ясно;
  • Фабия – боб;
  • Флавия – желтая, золотая;
  • Цезия – голубоглазая;
  • Целия – небо;
  • Цецилия – слепая;
  • Элия – солнечная;
  • Эмилия – соперница;
  • Ювенция – молодость, юность;
  • Юлия – пушистая, кудрявая;
  • Юния – от имени богини Юноны.

Средневековые итальянские женские имена

К концу античности трехчасовая модель имяречения исчезла, и в средневековой Италии каждый человек имел только одно личное имя. Иногда к личному имени добавлялось уточнение по месту рождения или жительства.

Имена жителей средневековой Италии можно разделить на пять групп:

  • имена, унаследованные от Древнего Рима;
  • древнегреческие имена;
  • библейские имена;
  • имена христианских святых;
  • германские имена.

Список самых популярных женских имен средневековой Италии и их значения:

  • Анджола – ангел;
  • Антония – цветок;
  • Бартоломея – сын Талмея;
  • Джованна – Яхве милостив;
  • Катерина – чистая;
  • Маргерита – жемчужина;
  • Николоза – победительница народов;
  • Пьетра – камень;
  • Франческа – французская;
  • Элизабетта – мой Бог – клятва.

В эпоху Возрождения получили популярность уменьшительные формы имен, а начиная с XVI века, в моду входят двойные и тройные имена.

Традиции имянаречения в современной Италии

Сфера именования в современной Италии регламентируется законодательством. Полное имя должно состоять из личного имени и фамилии, причем личных имен может быть не более трех. Запрещено:

  • называть ребенка именем отца, если отец еще жив;
  • давать братьям или сестрам одинаковые имена;
  • давать имена, имеющие оскорбительное значение;
  • использовать в качестве личного имени фамилию;
  • использовать в качестве имен географические названия.

Италия – родина фамилий

Первые европейские фамилии появились в Италии в X веке. Изначально постоянные фамилии имели только представители знати, но постепенно, к XVI веку, необходимость иметь фамилию закрепилась для всех сословий.

Список самых распространенных фамилий на английском языке и их значение:

  • Rossi – рыжий;
  • Russo – рыжий;
  • Ferrari – кузнец;
  • Esposito – найденыш;
  • Bianchi – белый;
  • Romano – римский;
  • Colombo – голубь;
  • Ricci – кудрявый;
  • Marino – морской;
  • Greco – грек.

Современные итальянские женские имена

Список самых красивых и популярных итальянских женских имен:

  • Анна – милость, благодать;
  • Антония – цветок;
  • Анжела – ангел;
  • Арианна — непорочная, чистая;
  • Беатриче — путница, путешественница;
  • Виола -фиалка;
  • Виттория — победа;
  • Джованна – Яхве милостив;
  • Джузеппа – Яхве воздаст;
  • Елена – факел, святоч;
  • Карла – человек;
  • Кармела – в честь Кармельской Богоматери;
  • Катерина – чистая;
  • Кончетта – зачинать, беременеть;
  • Лудовика — славная, известная;
  • Лучия – свет;
  • Маргарита – жемчужина;
  • Мария – горькая, желанная;
  • Мелисса — лимонная мята;
  • Паола – скромная;
  • Рита – краткая форма от имени Маргарита;
  • Роза – роза;
  • София – мудрая;
  • Тереза – жатва;
  • Франка – свободная, смелая;
  • Франческа – французская.

В последнее время наметилась тенденция распространения ветхозаветных имен (Сара, Ребекка и прочие), а также имен иностранного происхождения – Николь, Грета, Кристина, Эмма, Джулия, Алиса, Мартина, Марта и другие.

Источник: http://missnames.ru/italyanskie-zhenskie-imena-2.html

Итальянские женские имена – поэзия и красота повседневной жизни

Итальянские женские имена – поэзия и красота повседневной жизни

Статья опубликована в подразделе Символы (который является частью раздела Культура и искусство).

Придумать имя новорожденной девочке кажется простым, пока сам с этим не столкнешься. Самый легкий способ – это назвать в честь святого, которому принадлежит день, когда родилась малышка, однако в Италии пошли дальше и своих детей могут окрестить как Пятница, Воскресенье, Вторник.

Естественно, что в переводе на русский язык итальянское имя девочки может выглядеть смешным, однако на самом языке Пятница будет звучать как Венерди, а Воскресенье – Доменика. Кто не мечтал о таких красивых итальянских именах? Так что, шутки в сторону, потому как дальше будет еще веселее.

Забавные итальянские женские имена

Еще более интересный способ итальянцев давать имя девочкам – по числительному. Этот обычай пришел с тех времен, когда семьи были многодетными и называли новорожденных по порядку рождения: Седьмая, Первая, Восьмая, Пятая.

На итальянском языке эти имена звучат тоже красиво: Сеттима, Прима, Оттавина, Квинта. Только не путайте числительные и порядковые номера на итальянском языке: цифра три в переводе на русский – «тре», а числительное «третий» – Терцо.

Согласитесь, чем не имя для ребенка?

Теперь понятно, откуда появились такие красивые итальянские женские имена.

Одно странно, почему им так нравятся обычные числительные? Это сложно понять русскому человеку, ведь у нас такой обычай не прижился, и по улицам не бегают: Первая, Третья и даже Седьмая.

Как же нужно любить свой язык, чтобы видеть поэзию в слове «восьмая» и так им восхищаться, что назвать дочь в честь этого слова, а ей, в свою очередь, гордиться таким именем и не плакать ночами над паспортом.

Хотим напомнить, что мальчикам в Италии даются такие же имена, но с другим окончанием, чтобы вы не подумали, будто удел порядкового наименования настиг только женские итальянские имена.

к меню ↑

Итальянские женские имена и семейные традиции

Раньше для названия ребенка соблюдались строгие правила, и в основном это касалось предков: детей первенцев именовали по имени дедушек и бабушек, а остальных – по прабабушкам и именам дяди и тети. В таком обычае просматривается трепетное отношение и почитание семейных уз в Италии.

Если более подробно рассмотреть этот семейный обычай, то дочь, которая родилась первая, будет носить имя матери отца. Вторая, соответственно, матери мамы. Третья дочь называлась по имени ее мамы, а четвертая – по бабушке отца. Пятая новорожденная будет носить имя тети или двоюродной бабушки.

Скажем более того, в России стараются не называть новорожденного в честь недавно умершего родственника, но в Италии к этому относятся по-другому и малышку могут именовать как недавно усопшего члена рода.

Влияние других стран и религии на имяобразование в Италии

На данный момент нарастает мода на зарубежные имена для девочек и мальчиков, и не забывайте о традиции называть по имени святого, в день которого родился ребенок. Римско-каталическая церковь принесла в список имен итальянских детей римское происхождение.

Самые популярные в Италии женские имена: Доменика (Domenica), Джулия (Giulia), Алессия (Alessia), Кьяра (Chiara, по-нашему Света), Франческа (Francesca), Сара (Sara), Федерика (Federica), Сильвия (Silvia), Мартина (Martina), Элиза (Elisa). Ласкательно-уменьшительные производные от таких имен приблизительно звучат так: Элли, Леси, Феде, Франи, Джулли.

Значение итальянских женских имен

Перевод имен несет в себе невообразимую поэзию и красоту итальянского языка. Допустим, Доминика получила свое имя от дня недели «воскресенье», что означает «принадлежащая Богу». Феличе означает Счастливая, а Перла – Жемчужина.

Иммаколата в переводе на русский означает Безупречная, Анджела – Ангел, Сельваджия – Дикая. Читая этот список итальянских женских имен, невольно начинаешь завидовать их разнообразию, это вам не 20 новорожденных за сутки в одном роддоме по имени Настя.

Затейники эти итальянцы, надо признать!

к меню ↑

Список итальянских женских имен и их значение на русском языке

  • Агостина – почтенная
  • Агата – хорошая
  • Адэлина – благородная
  • Агнеса – святая, целомудрие
  • Алессандра – защитница человечества
  • Аллегра – веселая и живая
  • Альбертина – яркое благородство
  • Альда – благородная
  • Аннета – польза, изящество
  • Беатрис – путешественница
  • Беттина – благословенная
  • Белла – Бог – красивая
  • Бити – путешественница
  • Бриджида – возвеличенная
  • Бьянка – белая
  • Виолетта – фиолетовый цветок
  • Велия – скрытая
  • Виттория – завоевательница, победа
  • Ванда – движущаяся, странник
  • Винсенза – завоеванная
  • Витэлия – жизненная
  • Габриэла – сильная от Бога
  • Грация – приятная
  • Дебора – пчелка
  • Джемма – драгоценный камень
  • Джиованна – Бог добрый
  • Джиоконда – счастливая
  • Джиорджина – крестьянка
  • Джиселла – заложница
  • Джиэкинта – цветок гиацинта
  • Джолэнда – фиолетовый цветок
  • Джульетта – юная девочка
  • Доменика – принадлежит Богу
  • Донэтелла – Богом данная
  • Доротея – подарок Бога
  • Дэнила – Бог мне судья
  • Елена – луна
  • Илэрия – радостная, счастливая
  • Инес – целомудренная, святая
  • Итэлия – название старинное Италии
  • Каприс – капризная
  • Кармела, Кармина – сладкий виноградник
  • Клара – яркая
  • Коломбина – верная голубка
  • Кристина – последовательница Христа
  • Кросетта – крест, распятая
  • Кэприсия – капризная
  • Летиция – счастье
  • Лия – вечно утомлена
  • Лоренза – из Лорентума
  • Луиджина – воительница
  • Лукреция – богатая
  • Лучиана – легкая
  • Маргерита – жемчуг
  • Марселла – женщина воительница
  • Маура – темнокожий, мавр
  • Мими – любимая
  • Мирелла – восхищающая
  • Мичелина – кто походит на Бога
  • Мэльволия – недоброжелательность
  • Мэринелла – из моря
  • Нерезза – темнота
  • Николетта – победа людей
  • Ноелия – рождество Господа
  • Норма – стандарт, правило
  • Орнелла – цветущий ясень
  • Орэбелла – золотая, красивая
  • Паола – маленькая
  • Патриция – женщина дворянка
  • Перлита – жемчуг
  • Пирина – скала, камень
  • Пэскуэлина – ребенок пасхи
  • Рената – рожденная заново
  • Роберта – известная
  • Розабелла – красивая роза
  • Ромола – из Рима
  • Росариа – четки
  • Росселла – роза
  • Сандра – защищающая человечество
  • Селесте – небесная девушка
  • Серафина – горная
  • Симона – слушая
  • Сларисса – известность
  • Сусана – лилия
  • Сэнтазза – святая
  • Тизиэна – из титанов
  • Файорелла – небольшой цветок
  • Фелиса – удачливая
  • Фердинэнда – подготовленная к поездке
  • Фиоренца – цветя
  • Франческа – свободная
  • Фулвия – желтая
  • Чиэра – ясная, яркая
  • Эдда – воинствующая
  • Элеонора – иностранка, другая
  • Элеттра – сияющая, яркая
  • Энрика – домоуправительница
  • Эрнеста – борец со смертью

Италия продолжает поражать своей самобытностью и вдохновляет на новые открытия. Читая о ее культуре, традициях, природе и достопримечательностях все более хочется приезжать туда снова и снова. А что делать тем, кто еще не был в Италии? Обязательно стоит поставить цель туда поехать!

Источник: http://penisola.org/kultura/simboli/ital-yanskie-zhenskie-imena.html

Красивые мужские и женские итальянские имена :

Красивые мужские и женские итальянские имена :

Италия, как и сами итальянцы, славится по всему миру своей неукротимой тягой к красоте и самовыражению. Унаследовав многое от Римской империи, это государство продолжает своё существование в своеобразном, неповторимом культурном пространстве. Среди множества уникальных традиций выделяется образование имён собственных.

Итальянские имена и фамилии несут в себе неповторимую эмоциональную составляющую, наполненную средиземноморским шармом и обаянием. Какие имена в Италии считаются самыми красивыми? Об этом и многом другом узнаем из этой статьи.

Происхождение итальянских имён

Итальянские имена берут своё начало ещё в Древнеримской империи. Изначально именами собственными там служили прозвища, данные человеку за внешние особенности, черты характера или в зависимости от рода деятельности. До настоящего времени родители нарекают своих детей устаревшими именами, которые были в ходу много веков назад.

К таким исконно римским именам можно отнести следующие: Лучано, Чезаре, Пьетро и Витторио. В зависимости от местного диалекта произношение могло разниться. Так, в северных районах было принято вместо привычного на юге звука G произносить Z.

Содержали итальянские имена и немалое количество позаимствованных у германских и других северных племён имён собственных, которые со временем были трансформированы в фамилии.

Как выбирались имена для маленьких итальянцев и итальянок

Как говорилось выше, итальянцы изначально называли детей, исходя из их внешних данных или согласно католическим святцам. Итальянские женские имена, впрочем, как и мужские, включают в себя большое количество тех, которые когда-то носили библейские или местные святые.

Кроме религиозных убеждений, родители достаточно часто руководствовались при выборе имени тем, какая судьба будет у их ребёнка. Отсюда и такие значения итальянских имён, как «удачливый», «голубка», «победитель», «свободный» и так далее. Нередко над выбором имени не очень задумывались и нарекали новорожденного в честь бабушек и дедушек.

Кстати сказать, эта традиция имеет место до сих пор во многих итальянских семьях, но об этом мы поговорим чуть позже.

Влияние модных тенденций на выбор имён в Италии

Согласно исследовательским данным, в Италии насчитывается более 17 тысяч имён. Особо бурное увеличение их количества пришлось на время развития кинематографа, когда родители нарекали младенцев именами полюбившихся героев. При этом в них вносились адаптивные для итальянского общества изменения.

Примером тому могут послужить статистические данные, которые говорят о том, что в начале 20-го века более половины рождённых за год девочек получили имя Федора (так звали главную героиню популярной в то время оперы).

С приходом неспокойных для Италии 30-40-х годов 20-го столетия особую популярность приобрели имена Селваджа и Либеро, которые в переводе с итальянского звучат как «бунтарка» и «свободный» соответственно.

Способы образования итальянских имён

Как во многих языковых семьях, итальянские имена образуются в основном при помощи изменения окончаний и добавления суффиксов. Часть имён, позаимствованная у исторических предшественников, образовалась обычной заменой окончания «-ус» на «-о».

Если на латыни имя звучало, например, как «Маттиус», то после изменения окончания образовалось типичное итальянское имя «Маттио». Кроме того, итальянские имена мужчин и женщин часто образовываются при помощи уменьшительно-ласкательных суффиксов: «-елло», «-иньо», «-етто», «-елла» и так далее.

Примером тому могут послужить имена Рикардиньо, Розетта и другие.

Итальянские имена отличаются от других тем, что в них присутствует темперамент, который присущ каждому жителю этой страны. И дело не столько в переводе имён, сколько в сочетании звуков. Произносить их легко, звуки не нагромождаются один на другой. Именно поэтому имена в Италии обладают особой мелодичностью.

Порядок наречения младенца в итальянской семье

В 16-м веке в Италии сложился очень интересный подход к вопросу наречения рождённых мальчиков и девочек в зависимости от порядка их появления на свет. Так, первому мальчику, рождённому в семье, давали имя дедушки по линии отца. Если же первой рождалась девочка, то она получала имя от бабушки по отцовской линии.

Вторые сын или дочь назывались именами дедушки и бабушки по материнской линии. Третьи дети (и сыновья, и дочери) носили имена своих родителей, а последующие – прабабушек по отцовской и материнской линии, двоюродных и троюродных тёток и дядей родителей.

Итальянские имена (мужские) для вторых и последующих детей нередко выбирались из числа тех, которые напоминали о святых защитниках города, в котором проживала семья новорожденного.

Самые красивые имена итальянок: список

Пришло время узнать, какие итальянские женские имена считаются самыми красивыми. Во многих европейских государствах они считаются показателем особого обаяния и очарования юной девушки.

Самыми популярными в Италии именами признаны Летиция («Счастье»), Изабелла («Прекрасная»), Лаура и Адриана. Стоит заметить, что в последние годы ими стали нарекать девочек не только в соседних с Италией государствах, но даже в России, азиатских странах и в Америке.

Помимо этого, существует целый список итальянских женских имён, которые считаются красивыми:

  • Габриэлла, что в переводе с латыни означает «наделённая силой Бога».
  • Марселла (Марселитта), означающее «воинствующая женщина», или «женщина-воительница».
  • Сиена («загорелая»).
  • Паола (Паолетта, Паолинья), что означает «маленькая».
  • Розелла и Розетта – «роза», «небольшая, маленькая розочка».
  • Франческа, которое произошло от слова «француженка».
  • Джозеппе, Джозеппина – «воздаяние от Яхве».

В семьях, которые придерживаются христианских традиций (католических), красивым считается имя Мария и его производные: Мариетта, Мариелла и т. д.

Список самых красивых итальянских имён для мальчиков

Итак, мы убедились, насколько красивы в произношении женские итальянские имена. Мужские в этом отношении не менее мелодичны и привлекательны.

Вспомнить хотя бы самое знаменитое и известное итальянское имя Леонардо, которое означает «подобный льву», или Валентино, которое переводится как «обладающий истинной силой».

Сами итальянцы считают красивыми такие мужские имена, как Антонио, которое переводится как «неоценимый», Лучиано, означающее «лёгкий». Последнее имеет особую популярность на протяжении многих десятилетий.

Чуть реже детей называют Паскуале («рождённый в пасхальный день»), Ромео («совершивший паломничество в Рим») и Сальваторе («спаситель»). В список итальянских имён, которые также отличаются особой красотой, входят такие значения, как Фабрицио, что в переводе с итальянского означает «мастер», Винченцо, которое трактуется как «победитель», и Эмилио («конкурент»).

Как видите, звучание мужских имён в Италии если не превосходит, то точно не уступает по красоте мелодичности женским. Кстати сказать, некоторые из них позаимствованы именно из числа тех, которые изначально давались только маленьким итальянкам. Например, популярные в настоящее время имена Франческо и Габриэле принадлежат к их числу.

Самые популярные имена для мальчиков и девочек и Италии

Согласно статистике последних лет, существует перечень особо популярных имён, которыми нарекают детей в Италии.

Наиболее часто в качестве основного имени для мальчиков используются такие красивые итальянские имена, как Алессандро и Андреа. На втором месте по популярности стоят имена Франческо и Маттео.

Третья ступень пьедестала популярности по праву принадлежит именам Габриэле и Лоренцо. Все эти имена берут своё начало в римской культуре и считаются исконно итальянскими.

С женскими именами в Италии дела в настоящее время идут несколько иначе. Очень популярны те из них, которые были заимствованы в других социокультурных группах. В последнее десятилетие итальянские родители всё чаще стали называть своих дочерей Джорджиями, Джулиями и Кьярами. Наравне с ними употребляются и имена с римскими корнями: Аурора, Паола и Мартина.

Конечно, это далеко не полный перечень имён для мальчиков и девочек, которые считаются у итальянцев самыми красивыми. Стоит вспомнить также и о том, что в последние годы в Италии участились случаи смены имени. Нередко юноши и девушки остаются недовольны тем, как их назвали родители, и берут себе имя из числа самых, по их мнению, благозвучных и модных.

Источник: https://www.syl.ru/article/171820/new_krasivyie-mujskie-i-jenskie-italyanskie-imena

Самые популярные итальянские имена

Самые популярные итальянские имена

Вы не представляете, сколько имен существует в Италии!  Это вам не в Росссии, 20 имен на женщин и 20 на мужчин, а остальные забыли, что очень печально.

В Италии же существует, даже страшно сказать, более 10 тысяч имен (женских и мужских вместе)! Естественно, многие из них уникальные, но используемых имен все равно очень много, примерно 1700.

Я, конечно, не буду все их перечислять, получится телефонный справочник, а не статья, но перечислю самые популярные женские и мужские итальянские имена 2013 года.

Популярность тех или иных имен зависит от моды, региона проживания, традиций и других факторов. Раньше в семьях было принято называть новорожденных именами дедушек и бабушек, таким образом «семейные» имена передавались по наследству.

Многие имена взаимствованы из итальянских и иностранных романов, например Эльвира, Эстер, Анжелика, Беатриче, Бьянка, Шарлот, Флорида и другие.

Многие имена взятые из опер: Ирис, Джоконда, Кармен, Виолетта, Норма, Тоска, Мими и другие.

Любопытны имена, вдохновленные религией: Аддолората, Аньезе, Сантуцца, Агата, Дженуфлесса, Аннунцията, Ассунта, Бенедетта и многие другие.

А вот список самых популярных итальянских имен.

20 самых популярных женских имен 2013 года:

  1. София
  2. Эмма
  3. Джулия
  4. Аурора
  5. Мартина
  6. Адэле
  7. Грэта
  8. Витториа
  9. Сара
  10. Николь
  11. Изабэлла
  12. Матильдэ
  13. Клоэ
  14. Беатриче
  15. Рэбэкка
  16. Ванэсса
  17. Сониа
  18. Антонэлла
  19. Алессандра
  20. Валериа

20 самых популярных мужских имен 2013 года:

  1. Франческо
  2. Алессандро
  3. Андрэа
  4. Лорэнцо
  5. Маттэо
  6. Маттиа
  7. Габриэле
  8. Леонардо
  9. Риккардо
  10. Давидэ
  11. Томмазо
  12. Джузэппэ
  13. Марко
  14. Лука
  15. Федэрико
  16. Антонио
  17. Симонэ
  18. Самуэле
  19. Пьетро
  20. Джованни

Какие итальянские имена Вам понравились или не понравились? Поделитесь в комментариях. Будет всем интересно.

ВОЗЬМИТЕ БЕСПЛАТНЫЕ УРОКИ ПО ИТАЛЬЯНСКОМУ ЯЗЫКУ:

.

ПОНРАВИЛАСЬ СТАТЬЯ? СДЕЛАЙ ДОБРОЕ ДЕЛО, ПОДЕЛИТЕСЬ С ДРУЗЬЯМИ!

Источник: https://tuttaitalia.org/kurezyi/samyie-populyarnyie-italyanskie-imena

Итальянские женские имена: происхождение, традиции, значения

Итальянские женские имена: происхождение, традиции, значения

Итальянцы – люди яркие, темпераментные, солнечные и жизнерадостные, их язык красив и мелодичен, недаром ведь когда-то все оперы ставились только на итальянском. Неудивительно, что итальянские женские имена считаются самыми красивыми по звучанию.

Только прислушайтесь:  Арабелла, Джульетта, Беатрис, Мариэтта, Паолина – не правда ли, красиво? Выбирая имя для новорожденной малышки, итальянские родители руководствуются самыми разными принципами – одни чтят семейные традиции, другие – религиозные, а третьи – просто отдают дань моде.

Происхождение итальянских женских имен

Большое количество итальянских женских имен произошло от имен святых – в их первозданном звучании или немного измененном. Часть имен появилась во время завоеваний итальянских земель норманнами, франками, лангобардами, некоторые – вследствие изменения мужских имен, а несколько имен произошли от титулов их хозяек – Реджина (королева), Тесса (графиня), Маркиза.

В последнее время в Италии становятся популярными иностранные имена

Некоторые имена сначала были прозвищами, описывающими внешность или особенности  характера их обладательниц: Бьянка – белая, Кьяра – светлая, Аллегра – живая и веселая, Сисэрина – волосатая, Элеттра – яркая, сияющая.

В последнее время в Италии становятся популярными иностранные женские имена – это объясняется большим притоком эмигрантов, а также имена героев литературных или музыкальных произведений, фильмов, известных личностей.

Итальянские женские имена и традиции

В старину имена детям давали в честь святых, и сейчас эта традиция сохранилась во многих семьях. Причем в отдельных частях страны были распространены разные итальянские женские имена, поскольку в каждом регионе есть свои, наиболее почитаемые святые. А вот имена, не имеющие отношения к религии, зачастую вообще не воспринимались обществом, их заменяли сходными по звучанию.

Еще один обычай, который иностранцам кажется довольно забавным – называть девочек именами числительными.

Эта традиция появилась в те времена, когда семьи были многодетными и родители не слишком заморачивались с выбором имен для детей, называя их просто по порядку рождения – Первая, Пятая, Восьмая.

В сущности, это на русском языке такие имена кажутся нелепыми и смешными, а по-итальянски они звучат вполне благозвучно – Прима, Квинта, Оттавина. Но не стоит считать эту традицию дискриминацией женщин – итальянских мальчиков называют такими именами ничуть не реже.

В старину имена детям давали в честь святых

Иногда итальянские женские имена могут означать и день недели, в который они появились на свет. В Италии совсем нередко встречаются дамы с именами Среда, Пятница или Воскресенье. По-итальянски эти имена звучат гораздо приятнее – к примеру, Воскресенье звучит как Доменика, а Пятница произносится как Венерди.

Семейные традиции Италии

В итальянских семьях существовала давняя традиция давать новорожденным девочкам имена старших родственниц, вне зависимости от того, живы они или нет.

Старшую дочь в семье называли именем бабушки по отцу, вторую девочку – именем бабушки по линии матери, если на свет появлялась третья дочка, ей давали имя матери, четвертой и последующим – имена двоюродных бабушек или тетушек.

В некоторых семьях Апеннинского полуострова этот обычай сохранился и по сей день – малышек без опаски называют даже именами недавно умерших родственниц, отдавая дань традициям и демонстрируя трепетное отношение к семейным связям.

У итальянцев есть традиция называть девочек именами старших родственниц

Самые популярные имена

В прошлом веке самыми популярными женскими именами в Италии были Анна, Джузеппина и Мария. Современные родители чаще называют малышек Джулиями, Софиями, Кьярами, Мартинами, Аврорами, Элизами и Франческами.

Имя Джулия имеет значение «молодая женщина», София – «мудрость», Кьяра (по-нашему Светлана) – «светлая, светловолосая, ясная», Мартина – «воительница», Аврора – «предрассветный ветерок», Элиза – «клятва Божия», Франческа – «свободная».

А что говорит закон?

Итальянское законодательство позволяет родителям называть своих дочерей иностранными или нестандартными именами, но далеко не всякое имя может быть одобрено органами, регистрирующими новых граждан страны.

Если имя чересчур неблагозвучно и может в будущем нанести вред ребенку или осложнить его жизнь  в социуме, регистрационные органы через суд могут запретить называть ребенка тем или иным именем.

Кроме того, повзрослевший ребенок может поменять свое имя на другое, если данное родителями кажется оскорбительным или смешным.

Photos by: noshi_qadri, Adrienne Levin, ohbaby.

Последнее изменение статьи: 2 Июль 2015

Источник: http://www.blogoitaliano.com/planirovanie-poezdki/eto-interesno/italyanskie-zhenskie-imena-proisxozhdenie-tradicii-znacheniya.html

Планета имен и фамилий

Фамилия года»Собакин

Колизей в Риме

Государство на юге Европы. Столица – Рим. Население – около 61 млн. (2011 г.). 93,52 % – итальянцы. Другие этнические группы – французы (2 %); румыны (1,32 %), немцы (0,5 %), словенцы (0,12 %), греки (0.

03 %), албанцы (0,17 %), турки, азербайджанцы. Официальный язык – итальянский. Региональный статус имеют: немецкий (в Больцано и Южном Тироле), словенский (в Гориции и Триесте), французский (в долине Аоста).

Примерно 98 % населения исповедует католицизм. Центр католического мира, город-государство Ватикан, расположен на территории Рима. В 1929–1976 гг. католицизм считался государственной религией.

Последователей ислама – 1 млн. 293 тыс. 704 человека. Третья по распространению религия – православие (1 млн. 187 тыс. 130 последователей, их число выросло за счет румын).

Количество протестантов составляет 547,825 человек.

Выявлением официальной статистики имен в Италии занимается Национальный институт статистики (итал. Istituto Nazionale di Statistica, ISTAT). Он создан в 1926 году для сбора информации о населении. Этот институт организует переписи населения в Италии, собирает оперативную статистику. В том числе и по наиболее частым именам новорожденных.

На сайте института можно найти данные о 30 самых популярных именах новорожденных итальянских граждан – отдельно для мальчиков и девочек. По каждому имени приводится абсолютная частота и относительная (процент нареченных). В отдельной графе (третья по счету) дается накопительная статистика (в %).

На сайте института наиболее ранняя статистика по именам относится к 2007 г.

Покажу 30 самых частых имен мальчиков и девочек, рождавшихся в семьях итальянских граждан в 2011–2013 гг. Данные за несколько лет приведены, чтобы была видна динамика предпочтений в сфере личных имен. Более актуальных данных пока нет.

Имена мальчиков

Место 2013 г. 2012 г. 2011 г.
1 Francesco Francesco Francesco
2 Alessandro Alessandro Alessandro
3 Andrea Andrea Andrea
4 Lorenzo Lorenzo Lorenzo
5 Mattia Matteo Matteo
6 Matteo Mattia Gabriele
7 Gabriele Gabriele Mattia
8 Leonardo Leonardo Leonardo
9 Riccardo Riccardo Davide
10 Tommaso Davide Riccardo
11 Davide Tommaso Federico
12 Giuseppe Giuseppe Luca
13 Antonio Marco Giuseppe
14 Federico Luca Marco
15 Marco Federico Tommaso
16 Samuele Antonio Antonio
17 Luca Simone Simone
18 Giovanni Samuele Samuele
19 Pietro Pietro Giovanni
20 Diego Giovanni Pietro
21 Simone Filippo Christian
22 Edoardo Alessio Nicolo'
23 Christian Edoardo Alessio
24 Nicolo' Diego Edoardo
25 Filippo Christian Diego
26 Alessio Nicolo' Filippo
27 Emanuele Gabriel Emanuele
28 Michele Emanuele Daniele
29 Gabriel Cristian Michele
30 Daniele Michele Cristian

Имена девочек

Место 2013 г. 2012 г. 2011 г.
1 Sofia Sofia Sofia
2 Giulia Giulia Giulia
3 Aurora Giorgia Martina
4 Emma Martina Giorgia
5 Giorgia Emma Sara
6 Martina Aurora Emma
7 Chiara Sara Aurora
8 Sara Chiara Chiara
9 Alice Gaia Alice
10 Gaia Alice Alessia
11 Greta Anna Gaia
12 Francesca Alessia Anna
13 Anna Viola Francesca
14 Ginevra Noemi Noemi
15 Alessia Greta Viola
16 Viola Francesca Greta
17 Noemi Ginevra Elisa
18 Matilde Matilde Matilde
19 Vittoria Elisa Giada
20 Beatrice Vittoria Elena
21 Elisa Giada Ginevra
22 Giada Beatrice Beatrice
23 Nicole Elena Vittoria
24 Elena Rebecca Nicole
25 Arianna Nicole Arianna
26 Rebecca Arianna Rebecca
27 Marta Melissa Marta
28 Melissa Ludovica Angelica
29 Maria Marta Asia
30 Ludovica Angelica Ludovica

(К началу статьи)

Источник: http://imja.name/imena/populyarnye-italija.shtml

итальянские имена

итальянские имена

Большинство современных итальянских имён имеют римское происхождение. Самые древние встречаются ещё в мифах. Например, имя «Елена», что означает «сияющая», носила прекрасная дочь Зевса, невольная виновница начала Троянской войны.

Некоторые имена в Древнем Риме были не более чем прозвищами, но постепенно утратили первоначальное значение. Например, Флавио с латинского языка переводится как «белокурый». Часто иноземцам давали прозвища, обозначающее название местности, откуда они пришли. Так, к примеру, появилось имя Лука, т.

е. выходец из Лукании, как раньше называлась Базиликата.

Особенно большое число именных форм образовалось от имён католических святых. Примечательно, что ещё в средние века, до того, как в обиход вошли фамилии, разнообразие имён было гораздо больше.

Например, в ходу были германские имена, заимствованные у лангобардов, сейчас они крайне редки или трансформировались в фамилии. Варианты написания одного имени могут отличаться от региона к региону в зависимости от особенностей местного диалекта.

Так, в Венето и Эмилии-Романьи принято было заменять буквы «G» и «X» на «Z»: Zanfrancesco.

Кроме того, в старину не допускалось вольностей в определении имени родившегося ребёнка. Первенец-мальчик получал имя своего деда по отцовской линии, второй сын – по материнской, третий – имя отца, четвёртый – имя прадеда по отцу. Первенец-девочка получала имя бабушки по отцовской линии, вторая дочь – по материнской, третья – имя матери, четвёртая – имя прабабки по отцу.

Последующие дети именовались в честь двоюродных и троюродных бабок и дедов. Существовали и нюансы: если первый сын получал имя не деда по отцовской линии, а святого покровителя своего селения, второй должен был быть назван в честь отца; также «без очереди» давалось мальчику имя отца, если тот умирал до рождения ребёнка.

Во многих итальянских семьях такая строгая система именования принята по сей день.

Мужские имена

Большинство мужских итальянских имён образовалось от латинских прообразов путём замены общего окончания -us на –o (реже –a или -e). Распространены также формы с уменьшительными суффиксами, которые оканчиваются на -ino, -etto, -ello, -iano.

По статистике, собранной несколько лет назад (2008 год), мальчиков в Италии чаще всего называют именами Франческо (3,5%), Алессандро (3,2%), Андреа (2,9%), Маттео (2,9%), Лоренцо (2,6%), Габриэле (2,4%), Маттиа (2,2%), Риккардо (2%), Давиде (1,9%), Лука (1,8%). Стоит отметить, что этот список разительно отличается от того, что можно было видеть полвека назад, тогда в тройке лидеров были Джузеппе, Джованни и Антонио.

Женские имена

Большинство мужских имён имеют и женскую форму, меняя окончание -o на -a. Очень популярны имена святых, а также варианты с окончаниями -ella, -etta, -ina.

Самыми распространёнными женскими именами на сегодняшний день являются Джулия (3,5%), София (3,2%), Мартина (2,6%), Сара (2,6%), Кьяра (2,3%), Джорджия (2,1%), Аврора (1,8%), Alessia (1,8%), Франческа (1,6%), Аличе (1,6%). В середине прошлого столетия чаще всего девочек называли Мариями, Аннами и Джузеппинами.

Вообще, если взять список из тридцати наиболее популярных в Италии имён, то их обладателями будут 50% мужчин и 45% женщин.

Редкие и старинные имена

Как уже упоминалось, раньше очень часто имя ребёнку давалось в честь какого-либо святого. Но уже тогда многие из них были весьма необычными и редкими: Кастенце, Кальчедонио, Бальтассаре, Чиприано, Эджидио.

Использование таких имён ограничивалось местностью, где эти святые были хорошо известны и почитались.

А вот нерелигиозные имена во времена христианства могло вообще не появиться в документах гражданской записи: часто его заменяли ближайшим по звучанию христианским аналогом или вовсе не указывали.

https://www.youtube.com/watch?v=qL7w5jxwg2A

Во времена завоеваний франков, норманнов и лангобардов появились такие итальянизированные варианты, как Ардуино, Руджеро, Гримальдо, Теобальдо. До расцвета инквизиции часто встречались еврейские и арабские имена, но позже практически полностью исчезли.

Среди христианских имён большинство составляют римско-латинские, но встречаются и греческие: Ипполито, София. Некоторые православные варианты были латинизированы и приняты в католическом обществе: Юрий превратился в Йорио, Никола – в Николо.

Другая категория исчезнувших имён – те, которые были вытеснены более современной версией. Например, сегодня довольно широко используется имя Луиза, имеющее испанское происхождение, тогда как итальянский оригинал звучит как Луиджа.

Некоторые начинающие исследователи путают с итальянскими именами некоторые очень на них похожие. Например, имя Донна – вовсе не итальянское имя. Вернее, такое слово существует в итальянском языке, но широко используется исключительно как обозначение женщины. А вот Мадонна – традиционное итальянское имя, бывшее в старину довольно распространённым.

В средние века на территории страны имели большое влияние пьемонский и сицилийский диалекты, которые принесли с собой немалое количество специфичных для себя имён.

Они утратили популярность и исчезли, когда государственным языком было признано тосканское наречие. Таким образом, сразу большая группа имён, преобладавших в XVI веке, в XVIII была совсем забыта.

Удивительно, но часть этой группы возродилась в прошлом веке, когда произошёл всплеск интереса к ним среди возникшего в то время буржуазного сословия.

Отыскать корни редких старинных имён сегодня довольно сложно. Большинство записей было утеряно, и учёные предпочитают ориентироваться на записи южных регионов, как наиболее полные и достоверные. Так было определено происхождение имён Милвиа и Милвио, бывшее распространённым в албанских общинах на юге и в Риме. Они появились после победы Константина на Милвийском мосту (Понте Милвио).

Довольно интересный класс средневековых имён представляют производные от распространённого имени, образованные при помощи суффиксов.

Часто так поступали с именами детей, названных в честь старших родственников, чтобы одновременно обозначить и родство, и индивидуальность.

От Антонио произошли Антонелло и Антонино, а также Антонелла и Антонина, от Катерины – Катринелла, от Маргариты – Маргарителла, от Джованни и Джованны – Джованелло, Джованелла, Ианелла и Джанелла.

Барбаро – это мужская форма имени Барбара, а Барбриано произошло уже от мужского варианта. Имена Минцико и Масулло также произошли от женских Минцика и Мисулла. Джеронимо – это устаревший вариант имени Джероламо.

А имя Кола – не более чем сокращение от Николы, как и Торо, которое не имеет никакого отношения к быкам (toro), а лишь представляет краткую форму от Сальваторе. Бастиано – сокращённая форма имени Себастиано.

Минико, Миника, Миникелло и Миникелла произошли от распространённых раньше имён Доменико и Доменика.

Несколько имён произошли от титулов своих хозяев. Например, Маркиза, Тесса (от contessa – графиня), Реджина (королева). На самом деле имя Реджина ссылается не на принадлежность к королевскому роду, а обозначает Марию – мать Христа. От Марии произошли формы Мариелла и Мариучча.

Имена святых не всегда имели древнее происхождение.

В старых записях можно найти такие варианты, как Провиденца (Providenza – провидение), Фелича (Felicia – благополучие), Деа (Dea – богиня), Потенция (Potenzia – могущество), Верджине и Вирджин (Vergine/Virgin – целомудрие), Мадонна, Санта (святой), Беллиссима (красавица), Венера, Бонифация и Бенефача, Дониза (дарованная), Виоланти (ярость), Меркурио и имя неясного происхождения Шуми (Xhumi).

Женские имена Орестина, Фурелла, Фиури, Ференцина, Кумонау и Дониза были необычны даже для XVI века, как и мужские Валли, Дзалли, Галиотто, Манто, Веспристиано и Анджолино.

Тенденции

На выступлении в начале января Папа Бенедикт XVI призвал итальянцев при выборе имени для ребёнка руководствоваться списками христианских мучеников, отказавшись от причудливых выдумок и англицизмов, скачок роста которых отмечается с восьмидесятых годов. Увеличение числа исконно неитальянских имён объясняется большим притоком иностранцев со своими культурными традициями.

К тому же, современные родители тяготеют к более коротким и звучным именам. Распространённая несколько поколений назад традиция давать детям составные имена (Джампьеро, Пьерпаоло) постепенно уходит в прошлое. Некоторые имена исчезают, т.к. владельцы сами отказываются от них. Судебные органы разрешают такую процедуру носителям смешных, оскорбительных или дискриминирующих имён.

Раз в несколько лет наблюдается всплеск популярности того или иного имени. Например, в начале прошлого века 900 девочек за короткий срок назвали Федорами в честь героини оперы Умберто Джордано.

Во второй половине столетия стали модными различные идеологические производные: Либеро (Libero – свободный), Селваджа (Selvaggia – бунтарка).

А в последние годы многие родители при выборе имени часто называют детей именами спортивных кумиров и кинозвёзд.

По теоретическим подсчётам в Италии немногим более семнадцати тысяч имён, но это число условное, так как в действительности родители могут назвать ребёнка любым именем, как уже существующим, там и придуманным самостоятельно.

Законодательные ограничения

Несмотря на довольно строгие традиции, современные итальянцы иногда приходят к решению назвать своего ребёнка иностранным или просто необычным именем.

Однако не всякий вариант может быть одобрен регистрационными органами, суд оставляет за собой право на запрет, если, по его мнению, имя может ограничить социальное взаимодействие ребёнка или подвергнуть его опасности в повседневной жизни.

Так, в 2008 году паре итальянцев было запрещено назвать сына Пятницей (Venerdì) по аналогии с персонажем романа «Робинзон Крузо». Но прогрессивные родители не собираются сдаваться и грозят дать следующему своему отпрыску имя Среда.

Источник: портал «Италия по-русски»

Источник: http://immotoscana.ru/italiya/italyanskie-imena

Ссылка на основную публикацию